289.00980: Dossier betreffende de vertaling van de nationaliteitsbrochure in het Turks en Arabisch.
"Collection: Vlaams Centrum voor de Integratie van Migranten (VCIM); Biografie: De zoektocht naar de wortels van de integratiesector, brengt ons al gauw terug tot de beginjaren van de naoorlogse immigratie. Het stijgend aantal gastarbeiders deed een aantal noden en vragen ontstaan waaraan aanva...
Main Author: | Vlaams Centrum voor de Integratie van Migranten |
---|---|
Institution: | Amsab-Institute of Social History |
Format: | TEXT |
Published: |
1996-1996
|
Online Access: | https://hdl.handle.net/10796/D13CF687-67F2-445E-8D52-3458E478EEEF |
Similar Items
-
289.00553: Stukken betreffende de lay-out van de nationaliteitsbrochure.
by: Vlaams Centrum voor de Integratie van Migranten
Published: (1996-1996) -
289.00298: Omzendbrief betreffende een oproep aan kandidaat-leerkrachten voor de begeleiding van het vak verbale expressie/moedertaal (Turks, Marokkans/ Arabisch, Berbers) in het kader van de opleiding "intercultureel werk".
by: Vlaams Centrum voor de Integratie van Migranten
Published: (1992-1992) -
289.00363: Stukken betreffende de vertaling van een tekst van Fr. De Moffarts voor Bareel nr.59.
by: Vlaams Centrum voor de Integratie van Migranten
Published: (1995-1995) -
289.00255: Dossier betreffende hoorspellen van het Bureau Voorlichting Gezondheidszorg Buitenlanders over geboorteregeling en zwangerschap in het Turks, Marokkaans en Berbers.
by: Vlaams Centrum voor de Integratie van Migranten -
289.00908: Dossier betreffende een documentatiemap voor interculturele bemiddelaars in de gezondheidzorg. Bevat brochures met gezondheidstips in het Turks.
by: Vlaams Centrum voor de Integratie van Migranten