Los niños de la calle encuentran hogar; las meretrices se organizan para defender sus derechos; los grupos de negros se hacen fuertes; los presos son visitados y se ayudan mutuamente; los pescadores artesanales regresan a la costa con sus barcas repletas; los niños discapacitados hacen una ronda y festejan felices; los vecinos se unen y comparten. Por eso en esta Navidad ... Nuestro Niño nacerá de buen humor. [Die Strassenkinder finden heim; die Mütter organisieren sich; ...; die Fischer kommen mit Schiffen voller Fisch zurück; ... Deswegen wird diese Weihnacht ... Unser Kind froh auf die Welt kommen]

Bemerkungen: Zeichnen einer Madonna mit Kind in einem Stern; schwarze Schrift auf weißem und grünem Grund

Bibliographic Details
Institution:Archiv der sozialen Demokratie (AdsD)
Format: IMAGE
Language:Spanish
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11088/8D1182D6-4820-4C38-8738-747A42AD97C6
_version_ 1771404868514217986
collection AdsD posters
description Bemerkungen: Zeichnen einer Madonna mit Kind in einem Stern; schwarze Schrift auf weißem und grünem Grund
format IMAGE
genre visualUnit
id bulk_10E25BDD-F9A0-445E-B5F2-65DBBE6317E6
institution Archiv der sozialen Demokratie (AdsD)
language Spanish
spellingShingle Los niños de la calle encuentran hogar; las meretrices se organizan para defender sus derechos; los grupos de negros se hacen fuertes; los presos son visitados y se ayudan mutuamente; los pescadores artesanales regresan a la costa con sus barcas repletas; los niños discapacitados hacen una ronda y festejan felices; los vecinos se unen y comparten. Por eso en esta Navidad ... Nuestro Niño nacerá de buen humor. [Die Strassenkinder finden heim; die Mütter organisieren sich; ...; die Fischer kommen mit Schiffen voller Fisch zurück; ... Deswegen wird diese Weihnacht ... Unser Kind froh auf die Welt kommen]
[Grafik]
thumbnail http://hdl.handle.net/11088/B1FCA1C5-70EE-4BAC-A3C0-713EB884B988
title Los niños de la calle encuentran hogar; las meretrices se organizan para defender sus derechos; los grupos de negros se hacen fuertes; los presos son visitados y se ayudan mutuamente; los pescadores artesanales regresan a la costa con sus barcas repletas; los niños discapacitados hacen una ronda y festejan felices; los vecinos se unen y comparten. Por eso en esta Navidad ... Nuestro Niño nacerá de buen humor. [Die Strassenkinder finden heim; die Mütter organisieren sich; ...; die Fischer kommen mit Schiffen voller Fisch zurück; ... Deswegen wird diese Weihnacht ... Unser Kind froh auf die Welt kommen]
topic [Grafik]
url http://hdl.handle.net/11088/8D1182D6-4820-4C38-8738-747A42AD97C6