Ser internacionalista es saldar nuestra propia deuda con la humanidad ; to be internationalist is to pay off our debt with humanity ; être internationaliste c'est acquitter notre propre dette avec l'humanité ; Fidel 26/7/78
politischer Rahmen;politisches Leben (allgemein);politische Ideologie;Sozialismus
Institution: | Schweizerisches Sozialarchiv |
---|---|
Format: | IMAGE |
Language: | English Spanish French |
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10848/FC010E48-7D68-41DD-8B54-D92AD30DF98C |
Similar Items
- "El deber de todo revolucionario es hager la revolucion" - producido por quimantu, una empresa de los trabajadores, al servicio de Chile y su cultura ; Illustration: Portrait von Fidel Castro
- No los olvidaremos queridos y entrañables amigos! We won't forget you, dear and beloved friends! Nous ne vous oublierons chers et bien-aimés amis! Fidel clausura XI Festival mundial de la juventud y los estudiantes Cuba 1978
-
[Mosaik des kubanischen Revolutionärs Fidel Castro]
by: Díaz Gutiérrez, Alberto -
af015299: Ser internacionalista es saldar nuestra propia deuda con la humanidad
by: Departamento de Orientación Revolucionaria del Comité Central del Partido Comunista de Cuba
Published: (1978) -
From: Cuba, Territorio Libra de America, 1962
Published: ((ca.1962))