Showing 21 - 34 results of 34 for search '"Mexico"', query time: 0.03s Refine Results
  1. 21
    Published 1983-1984
    “…Mexico…”
    TEXT
  2. 22
  3. 23
  4. 24
    by Verkruysen C., Wiessing, H.
    Published 1929
    “…Mexico…”
    TEXT
  5. 25
    by Poniatowska, Elena, Zeiler, Tessa
    Published 1986
    “…Mexico…”
    TEXT
  6. 26
  7. 27
  8. 28
  9. 29
  10. 30
    “…"Oorspronkelijk verschenen bij Siglo, México, 1970"…”
    TEXT
  11. 31
    Published 1980
    “…"Deze brochure bevat volgende liederen :JeugdmarschAls wij schrijdenWij zijn jongBroeder Welgemoed't Is meieTake my handKameraden, wij marcherenWij in blauwe kielBij 't krieken der dagenVakantieliedKameraadschapsliedMuldersliedUit der dagen grauwe zorgenDe PinksterblomAfscheidsliedNar man har slidtThe campfire carolFariaSliep scheren en messenKom prijsDe sterrenAvondstilteDe trommelaarHet lied der rode hartenHij die wolken volgen wilAls jonge kerelsUtan GränserFram I freidig munter skareEn als wij marcherenDaar was laatst ...Fra land til landIn a cottage by a woodDe winter is nu verreGree grow the rushes hoInternationaleSocialistenmarchABVV-marchStrijdlied der Weense arbeidersHet lied der vrijheidsscharenBroeders verheft u ter brijheidDe gedachten zijn vrijDe jonge gardeHans BeimlerThaelmann kolonneSi me queres escribirDas lied vom kleiner trompeterDie moorsoldatenBanniera rossaDas EinheitsfrontliedJamaica farewellGreensleevesThe Nigthingale500 milesPick a bale o'cottonDark as a dungeonHalleluja, I'm a bumDe tijden zijn veranderdKomt vrineden in de rondeMijnheer de presidentIreneA la claire FontaineThe bay of MexicoGuentanameraDirty old townWilliam BrownLay down your weary tuneThe old grey gooseOld smokyTinaHava naguilaThe streets of LaredoChesterkeesThe midnight specialLeuvenaarsliedIsland in the sunThis land is your landThe Old Kentucky homeCockles and musselsMy bonnieRed river alleyDown by the riversideIf you miss me from the back of the busWe shall not be movedBlack and whiteJohn's Brown's bodyMove on over...Oh freedomThe H-bomb 's thunderWhere have the flowers gone?…”
    TEXT
  12. 32
    “…"Deze publicatie bevat volgende liederen :Aan de oever van de rotteAlle Franse jongensAllen die willen naar Island gaanAllen die willen ter kape varenAlternatief ludiek luisjeA nation once againA rovingAvanti populoAuf der mauerAuld lang syneAvec mes sabotsBajoeski basjoeBanks of the OhioBlack girlBlowing in the windBlow the man downBrandeweinCipierCockles and musslesCock RobinColumbusDaar leefde eens heel lang geldenDans le prison de NantesDe dieren kwamen twee bij tweeDe mosselmanDe NoordzeeDe kistDer BlankensteinhusarDer BootsmanDer harungDie forellenDie gedenaken sind freiDie MoorsoldatenDie WanzeDonna, DonnaDubbele JanEen en een is tweeEen meisje dat van Schevingen kwamEin Mädchen stand am HimmeltorEn passant par La LorraineEn zogen am zonnigen WegenFarbenliedFinnlandliedFoggy foggy dayFollow the dirnking gourdGalway bayGisternacht op de reguliersgrachtGive me thatGod made manGo down MosesGreen grow the rushesGregorHamborger veermasterHerr BolleHe's got the whole wide worldHouse of the rising sunHet hutjeIn Amsterdam there lived a maidIn an English country gardenIn dem Bar zum wilden haiIn de grote stad ZaltbommelIk kwam laatst over en berg gegaanIslandliedIt 's meI've got a sixpenceI wish I was sigle againJamaica FarewellJeannetonJug of PunchJim CrowJoshuaEingston townKleine JantjeShalom chaverinLa cantiniereLapper krispijnLase gar i ringenLae-nee hoor ze staan allemaal volLe petit navireLes amis de la table rondsLittle boxesLoch lomondLos qautro generalesLost my partnerMichael rowMick DarbyMijn tante uit MarokkoMoeke dr staatMonsieur vous êtes jeun hommeMuirsheen darkinNancy WhiskeyNobody knowsNozem en nonOh freedomAh, no JohnOld MacDonalds had a farmOld RogerumOp zijnkop staat noO shenondoahPaterke PieterPaerPhilomeenPetrusPoor old JoeQeeutergeendiemeteenbegintRatten en muizenRing down the roomerRock my soulRot - rot - rotRow your boatSales powaScheresliepSchlaf mein bubShalom chawerimSiebzehn manSignor abbateSkip to my LouSnowballStewballAt James infirmerieStoerebiesbosbinkenliedStudentenjaren gaan verbijSwing low, sweet CharlotTavern is the townTen green bottlesThälman bataljonTe ashgroveThe batlle of JerichoThe bays of MexicoThe bear went over the mountainsThe onniskillan dragoonsThe holy groundsThe merry ploughboyThere's a tavern in the townThe ship that are achangingThe whole wide worldTh wild gooseThe wild roverThe wraggle taggle gipsiesThis land is your landToembalalaikaTraditioneelopzijnkopstaandertjeTwee monikkenUnter eine apfelbaumVier weverkensway haul awayWestzuidwest van AmelandWhatr shall we do with the drunken sailorWie wil er mee naar Wieringen varenWill ye now come back againYslandliedZatbommelZuidafrikaans studentenlied"…”
    TEXT
  13. 33
    by Destanberg, Nap.
    Published 1866
    “…gij zijt broedersVerjaardagDe bloedwetZe durven toch!Naar MexicoCallierCies kan zwijgenCies aan zijne vrienden van den buitenEn nog een liedje, fallaladera falladera, enzJan de petaterDe deserteursDe soldaat is kwaad en de kapitein en geeft er niet omDe zonder naam, nier zonder dorstEerlijk en wettelijkHet onkruidDe liberale dievenVroeger en nuAan onze vrienden van BruggeTriomfliedAls 't kalf verdronken isDe Bisschop van GentAan ZIjne hoogweNiet groetenerdigheid Monseigneur BraeqIn de lochtIn of uitDe Beurzen-CourantGister en vandaagFrans LaurentKerstliedjeHet Lied van RoosEen zalig nieuwjaar aan den pausWeduwen en weezen van Dour't RegentDe maaiersAan GoumodDe besten gaan het eersteDe bliekenEen simpel woordeken aan M. den bisschop Henrieus-Franeiseus BraeqDe kerkhovenAbraham LineolnDe twee feestenLieverLiedje van den droeven soldaatDe agjonsigenStrijksiers-MestdagEen liedje voor de weldenkendenPetitie aan Monseigneur BraeqDe MuggenKlacht van eenen boeren-kiezerHet KruiskenDe groenselvrouwenTitaloo't Is te warmWaaraan denkt zijTerugkeer uit KamerijkDen heere Joseph Van den BergheDe winterDe CapucienenDankliedHet liedeken van Jaaksken met zijn fluitjeEen alkoof bij zonnen-opgangLitanie tegen den Antechrist Jules Bara, minister van justitieBara-BarabasDe zang van den SabbathLeopold I - Leopold IIDe koning is dood! …”
    TEXT
  14. 34
    “…Mijn lief is eenen spinnerZeven stoelen zei zeWel pater, gij moet kiezenMol, mol waar zit gijMoeder, 'k heb met Cies gedanstDe Krinoliene rokkenAlle dagen vleesch en soep'k Vaag mijn kl... aan gansch denboelTwee violen en een konterbasEn wie nog zal spottenEN al die Duitsche wijvenLoopen, loopen, loopen, loopen lange Loo is daarEn 'k en ete van mijn leven geenen bloempap meerUmtata, UmtataUmtata, 'k zal 't u gaan gevenEen Coletje mijn kind, en zijde gij niet benijtZuipen, zoolang of dat er 'n isMeere, laat ons 'nen keer probeerenEn hij wroetelt, hij wroetelt zoo geirneEn wij loopen, wij loopen zoo geirneSiessen stond te p...En sij mogen van ons Pa en ons Ma ons verkleênTaraboem, ça y est, mijn lief is patissierWij hên de foaze meegebracht'k Zie mijn lief zoo geirneEn wij hên er van te leven (mannenvariante)En wij hên er van te leven (vrouwenvariante)A l'ombre, à l'ombre, à l'ombre de la nuitAh, Ciesken is getrouwdHij heeft zijn buize g'hadOmdat 't zoo geestig isHij gaat naar Mexico'k Heb in mijnen hofEn mijnen schoonen dahliaDraai dat pollekenHop Marianneke, sausepannekeG'hebt zwarte knieën MelanieWie heeft dat verksken bij zijn startje g'hadEn de liefde komt zoo dapper aanEn zuipen tot dat 't op isEn boven haren knie(n)En boven haren schoenEn hij zoo geirne trouwen maar hij bemint de liberteit'k En zou niet geirne, zei dat meisken't Zal van den nacht weer kermis zijnHedde gij net gezien mijn nonkel Pier'k Ben korporaal van 't eerste regimentEn geef maar SosseEn wij en zijn nog niet benijt...Wij hên maar twee plezierenWaar kunnen wij niet beter zijn't Is feeste't Zal wiegelen, 't zal waggelenEn vivan onsToujours làlàOns liedje is uitHespe, zullen wij eten, bloende zullen wij hênEn waar dat de meisjes zijn, dansen de jongmans...En als ons lief ons gaarne ziet...Hespe, bloende, en wij hên oeveral...Niet te vroeg, morgen mee de zessen...Niet te vroeg, boeren en boerinnen...Geene compagnie gelijk de mijneEn wij die zijn met 65 paarWie gaat er mee naar VerapasEen, twee, drij, vier, Meulestee, MeulesteeEn Laethem heeft de pluimeDie zwarte kraai(e)Klaas en trouwt zijn leven niet't Zal wel gaan, 't avond aan mijn poortje...'…”
    TEXT
Search Tools: RSS Feed Email Search